Songs of Aegean
ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΤΟΥ ΑΙΓΑΙΟΥ
ΗΧΟΓΡΑΦΗΣΕΙΣ 1939 - 1955
ΕΛΛΗΝΙΚΟΣ ΦΩΝΟΓΡΑΦΟΣ
Tracks:
01. ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΣΟΥ ΦΩΤΙΖΟΥΝ [ΜΠΑΛΛΟΣ Σ ΠΑΣΣΑΛΑΡΗ Σ ΠΕΡΠΙΝΙΑΔΗΣ]
02. ΝΗΣΑΚΙΑ ΜΟΥ ΠΕΡΙΦΑΝΑ [ΑΝΝΑ ΑΙΜΙΛΙΑ ΧΑΤΖΙΔΑΚΗ]
03. ΜΠΑΛΛΟΣ ΣΜΥΡΝΑΙΙΚΟΣ [ΟΡΧΗΣΤΡΑ Σ ΠΕΡΙΣΤΕΡΗ]
04. ΕΓΩ'ΜΑΙ ΕΝΟΣ ΨΑΡΑ ΠΑΙΔΙ [ΣΥΡΤΟ Δ ΣΑΜΙΟΥ Ν ΚΑΠΡΗ]
05. Η ΞΕΝΗΤΙΑ ΕΙΝΑΙ ΦΩΤΙΑ [ΣΥΡΤΟΣ Σ ΠΑΣΣΑΛΑΡΗ Σ ΠΕΡΠΙΝΙΑΔΗΣ]
06. ΤΖΙΤΖΙΝΕΣ [ΤΟΥΠΑΠΑΚΟΣΜΑ Δ ΠΑΠΑΕΜΜΑΝΟΥΗΛ]
07. ΜΕΣ'ΤΟΥ ΑΙΓΑΙΟΥ ΤΑ ΝΗΣΙΑ [ΣΥΡΤΟ ΑΝΝΑ ΑΙΜΙΛΙΑ ΧΑΤΖΙΔΑΚΗ]
08. ΣΤΗ ΨΑΡΟΠΟΥΛΑ ΤΗ ΧΡΥΣΗ [ΣΥΡΤΟ Γ ΠΑΠΑΣΙΔΕΡΗΣ]
09. Η ΚΡΥΣΤΑΛΛΩ [ΣΥΡΤΟΣ Σ ΠΑΣΣΑΛΑΡΗ]
10. Ο ΜΗΧΑΝΙΚΟΣ [ΣΥΡΤΟ ΑΝΝΑ ΑΙΜΙΛΙΑ ΧΑΤΖΙΔΑΚΗ]
11. ΧΙΩΤΙΚΟ ΠΥΡΓΟΥΤΣΙΚΟ [Δ ΚΑΝΕΛΛΟΥ]
12. ΣΟΥΣΤΑ ΡΟΔΟΥ
13. ΑΓΙΕ ΜΟΥ ΓΙΩΡΓΗ ΣΚΥΡΙΑΝΕ [Γ ΓΙΑΝΝΟΥΛΗ]
14. ΒΑΣΑΝΑ ΠΟΥ ΕΧΕΙ Η ΖΩΗ [ΜΠΑΛΛΟΣ Δ ΣΑΜΙΟΥ Ν ΚΑΠΡΗ]
15. ΣΥΡΤΟΣ ΞΕΡΟΚΑΜΠΙΤΙΚΟΣ [ΑΝΝΑ ΑΙΜΙΛΙΑ ΧΑΤΖΙΔΑΚΗ]
16. ΘΑΛΑΣΣΟΠΟΥΛΙ [ΣΥΡΤΟΣ Σ ΠΑΣΣΑΛΑΡΗ]
17. ΝΗΣΙΩΤΙΚΟΣ ΣΥΡΤΟΣ [ΟΡΧΗΣΤΡΑ Σ ΠΕΡΙΣΤΕΡΗ]
18. ΤΟ ΧΡΑΜΑΚΙ [ΣΥΡΤΟΣ]
ΗΧΟΓΡΑΦΗΣΕΙΣ 1939 - 1955
ΕΛΛΗΝΙΚΟΣ ΦΩΝΟΓΡΑΦΟΣ
Tracks:
01. ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΣΟΥ ΦΩΤΙΖΟΥΝ [ΜΠΑΛΛΟΣ Σ ΠΑΣΣΑΛΑΡΗ Σ ΠΕΡΠΙΝΙΑΔΗΣ]
02. ΝΗΣΑΚΙΑ ΜΟΥ ΠΕΡΙΦΑΝΑ [ΑΝΝΑ ΑΙΜΙΛΙΑ ΧΑΤΖΙΔΑΚΗ]
03. ΜΠΑΛΛΟΣ ΣΜΥΡΝΑΙΙΚΟΣ [ΟΡΧΗΣΤΡΑ Σ ΠΕΡΙΣΤΕΡΗ]
04. ΕΓΩ'ΜΑΙ ΕΝΟΣ ΨΑΡΑ ΠΑΙΔΙ [ΣΥΡΤΟ Δ ΣΑΜΙΟΥ Ν ΚΑΠΡΗ]
05. Η ΞΕΝΗΤΙΑ ΕΙΝΑΙ ΦΩΤΙΑ [ΣΥΡΤΟΣ Σ ΠΑΣΣΑΛΑΡΗ Σ ΠΕΡΠΙΝΙΑΔΗΣ]
06. ΤΖΙΤΖΙΝΕΣ [ΤΟΥΠΑΠΑΚΟΣΜΑ Δ ΠΑΠΑΕΜΜΑΝΟΥΗΛ]
07. ΜΕΣ'ΤΟΥ ΑΙΓΑΙΟΥ ΤΑ ΝΗΣΙΑ [ΣΥΡΤΟ ΑΝΝΑ ΑΙΜΙΛΙΑ ΧΑΤΖΙΔΑΚΗ]
08. ΣΤΗ ΨΑΡΟΠΟΥΛΑ ΤΗ ΧΡΥΣΗ [ΣΥΡΤΟ Γ ΠΑΠΑΣΙΔΕΡΗΣ]
09. Η ΚΡΥΣΤΑΛΛΩ [ΣΥΡΤΟΣ Σ ΠΑΣΣΑΛΑΡΗ]
10. Ο ΜΗΧΑΝΙΚΟΣ [ΣΥΡΤΟ ΑΝΝΑ ΑΙΜΙΛΙΑ ΧΑΤΖΙΔΑΚΗ]
11. ΧΙΩΤΙΚΟ ΠΥΡΓΟΥΤΣΙΚΟ [Δ ΚΑΝΕΛΛΟΥ]
12. ΣΟΥΣΤΑ ΡΟΔΟΥ
13. ΑΓΙΕ ΜΟΥ ΓΙΩΡΓΗ ΣΚΥΡΙΑΝΕ [Γ ΓΙΑΝΝΟΥΛΗ]
14. ΒΑΣΑΝΑ ΠΟΥ ΕΧΕΙ Η ΖΩΗ [ΜΠΑΛΛΟΣ Δ ΣΑΜΙΟΥ Ν ΚΑΠΡΗ]
15. ΣΥΡΤΟΣ ΞΕΡΟΚΑΜΠΙΤΙΚΟΣ [ΑΝΝΑ ΑΙΜΙΛΙΑ ΧΑΤΖΙΔΑΚΗ]
16. ΘΑΛΑΣΣΟΠΟΥΛΙ [ΣΥΡΤΟΣ Σ ΠΑΣΣΑΛΑΡΗ]
17. ΝΗΣΙΩΤΙΚΟΣ ΣΥΡΤΟΣ [ΟΡΧΗΣΤΡΑ Σ ΠΕΡΙΣΤΕΡΗ]
18. ΤΟ ΧΡΑΜΑΚΙ [ΣΥΡΤΟΣ]
Nisiotika are light songs, with a gentle rhythm, without the dramatic
element of the Cretan or Pontic Music. The simple dance and the catchy
tone made them popular with the wider public, despite the fact that they
were created and played mostly in the islands of Cyclades and the
Dodecanese.
Towards late 70s, Nisiotika managed to find again their way to the Greek Society, since many singers and composers decided to back this genre – as they did with rebetika and laika songs, or any genre that was neglected or underrated by a sudden urbanization of music in Greece.
Mariza Koch was one of the main singers of Nisiotika during that time, while numerous folk composers and musicians presented traditional songs from the islands to a larger public in the cities. Konitopoulos family of musicians from Naxos and Nikos Economides worked on revivals and re – recordings of the folk songs.
One of the most distinctive moments for Nisiotika songs and the music from the island was at mid 80s, when Giannis Parios, one of the most important Greek singers, an islander himself from the Cycladic Island of Paros, released an album singing the most popular songs from the Cyclades in an album called “The Nisiotika”.
The personal charm and tenderness of the singer himself and the warm hearted rhythm of the songs made this genre one of the most popular types of Greek music. Being from the islands of the Aegean, which are – for the Greeks – the heart of the country, it is not surprising that they managed to mesmerize and captivate the hearts of the Greeks once spread throughout the country. Nisiotika represent the blue of the sea, the azure blue of the Greek sky and the free spirit of the islands and their residents.
The truth is though, that since the islands feature an idiomatic language which is quite evident in these songs, one can appreciate fully the nisiotika only if he has a basic understanding of the language. Nisiotika employ a carefully wrought language, which sounds more like playful poetry; the language manages to sentimentalize the life, customs and habits of the islanders, expressing their fears and hopes.
Nisiotika songs have become an indispensable part of the Greek glenti (feasts and celebrations), played in local festivals in the Islands of the Aegean Sea, attracting young people who appreciate the lyricism, tenderness and musicality of these songs. Listening to this warm hearted, overwhelming and the sophisticated and emotionally intense poetic language, it is not hard to picture and reckon the hospitality and good heartiness of the islanders.
Nisiotika Songs and Greek Music
The nisiotika songs somehow found their way to rebetika, thus, major composers of rebetika songs included traditional songs of the islands into their repertoire. However, as the political and social developments and changes influenced every aspect of life and art, nisiotika songs were not that popular during the 50s and 60s.Towards late 70s, Nisiotika managed to find again their way to the Greek Society, since many singers and composers decided to back this genre – as they did with rebetika and laika songs, or any genre that was neglected or underrated by a sudden urbanization of music in Greece.
Mariza Koch was one of the main singers of Nisiotika during that time, while numerous folk composers and musicians presented traditional songs from the islands to a larger public in the cities. Konitopoulos family of musicians from Naxos and Nikos Economides worked on revivals and re – recordings of the folk songs.
One of the most distinctive moments for Nisiotika songs and the music from the island was at mid 80s, when Giannis Parios, one of the most important Greek singers, an islander himself from the Cycladic Island of Paros, released an album singing the most popular songs from the Cyclades in an album called “The Nisiotika”.
The personal charm and tenderness of the singer himself and the warm hearted rhythm of the songs made this genre one of the most popular types of Greek music. Being from the islands of the Aegean, which are – for the Greeks – the heart of the country, it is not surprising that they managed to mesmerize and captivate the hearts of the Greeks once spread throughout the country. Nisiotika represent the blue of the sea, the azure blue of the Greek sky and the free spirit of the islands and their residents.
The truth is though, that since the islands feature an idiomatic language which is quite evident in these songs, one can appreciate fully the nisiotika only if he has a basic understanding of the language. Nisiotika employ a carefully wrought language, which sounds more like playful poetry; the language manages to sentimentalize the life, customs and habits of the islanders, expressing their fears and hopes.
Nisiotika Rhythm and Musical Instruments
Although in Greece instrumentalists and composers play their music in different combinations of ensembles, the music of the islands is somewhat particular. In Crete for instance, the lyra, the lute and the bagpipe are the predominant pairs, while for the Nisiotika, the common pair is lute (laouto in Greek) and the violin. The rhythm associated with these instruments and the nisiotika songs have an overall character, becoming among the most emotionally affecting songs in the Greek Music. The common dance associated with nisiotika songs is ballos, one type of syrtos dance.Nisiotika songs have become an indispensable part of the Greek glenti (feasts and celebrations), played in local festivals in the Islands of the Aegean Sea, attracting young people who appreciate the lyricism, tenderness and musicality of these songs. Listening to this warm hearted, overwhelming and the sophisticated and emotionally intense poetic language, it is not hard to picture and reckon the hospitality and good heartiness of the islanders.
~♥~